Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/perg3/public_html/mark-twain.ru/engine/classes/templates.class.php on line 68 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/perg3/public_html/mark-twain.ru/engine/classes/templates.class.php on line 72 Deprecated: mysql_escape_string(): This function is deprecated; use mysql_real_escape_string() instead. in /home/perg3/public_html/mark-twain.ru/engine/modules/show.full.php on line 293 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/perg3/public_html/mark-twain.ru/engine/modules/show.full.php on line 470 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/perg3/public_html/mark-twain.ru/engine/classes/templates.class.php on line 60 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/perg3/public_html/mark-twain.ru/engine/classes/templates.class.php on line 64 Твоей разумной силе слава - Часть 174

Твоей разумной силе слава - Часть 174

17-05-2012 in: Книги

В это время мой друг Густав Меркель приехал во Флоренцию. Мы радостно встретились и в первые дни жили только друг для друга. Это был милый и веселый малый, подвижный, красивый, остроумный и притом добродушный. По-студенчески, болтая и распевая песни, мы с ним осушили не одну fiasco флорентинского вина.

Тоска по Марии вскоре вернула меня в ее дом. Меркель, которого я привел с собою, пришелся Гельтнерам по нраву, и вот он подобно мне тоже стал появляться в их доме каждый день.

Однажды вечером я читал там вслух "Учеников в Саисе". Затем мы стали их обсуждать, и Густав позволил себе сострить, не слишком лестно отозвавшись о Новалисе и его творчестве, и эта острота причинила мне боль. И так как, к моему удивлению, Мария не только не возразила Меркелю, но даже поддержала его своим смешком, я замолчал, замкнувшись в себе. Когда же Гус­тав ушел, я подошел к ней в саду и пожурил ее. Она немного смутилась, избегая смотреть мне в глаза.

— Вы правы, — сказала она. — Но, видите ли, ваш друг слиш­ком умен и прежде всего слишком остроумен, чтобы можно было ему противоречить. Не засмеяться я не могла. И как это можно затевать спор с такими милыми гостями?

— Но разве это не было похоже на измену, Мария?

— Какой вы странный! — ответила она и добавила: Andiamo!

Она больше не сказала ни слова. Но когда я пожелал ей по­койной ночи и медленно направился домой вдоль Корсо деи Тинтори, я с удовлетворением подумал о том, что никогда не гово­рил ей о своей любви. Этой ночью я спал плохо.

Все быстро шло своим чередом, а я с особым любопытством напряженно наблюдал за тем, как будут развиваться события. Я видел, как Густава все чаще приглашали к столу, где он занимал место рядом с Марией. Я видел, как по вечерам он гулял с Мари­ей по саду. Я видел, как в Бадиа он снимал карандашом копию с прекрасной головы святого Бернарда Филиппино Липпи, что­бы подарить ее Марии, и с этой же целью покупал старинные эма­ли. И вот наступил день, когда на мой письменный стол легло приглашение на помолвку, написанное самой Марией. Сквозь окна доносился веселый уличный гомон Флоренции и было вид­но, как легкие, светлые, нежные облака, играя, несутся по тепло­му воздуху, но я долго сидел, перечитывая снова и снова восхи­тительно написанные краткие, но дружелюбные строчки пригласи­тельного послания. Вечером я отправился к ним с поздравлением.