Deprecated: mysql_escape_string(): This function is deprecated; use mysql_real_escape_string() instead. in /home/perg3/public_html/mark-twain.ru/engine/modules/show.full.php on line 293 Твоей разумной силе слава - Часть 10

Твоей разумной силе слава - Часть 10

17-05-2012 in: Книги

Мне было больно видеть тщетность труда стольких сочините­лей. Отвернув лицо от досмотра и войдя вовнутрь той таможни, я очутился в квадратной зале — палате мер и весов, где взвеши­валась значимость сочинителей и давалась им оценка по заслу­гам. На потолке этой залы сверкала восьмая небесная сфера со всеми созвездиями; по линии Зодиака располагались его двенад­цать знаков. Эта окружность была описана вокруг четырех углов, из которых исходили четыре главных ветра: Эвр— из белых туч; из розовых и вихрастых облаков — Австр; сыплющий цветами Фавоний и Аквилон, несущий в складках своего черного плаща снег и град; а по пространству четырех стен были изображены четыре времени года: Весна, увенчанная розами, в колосьях зла­ков Лето, украшенная виноградом Осень и Зима в короне колю­чих и сухих жостеров. Посередине залы висел большой безмен, а рядом небольшие разновесы; с их помощью взвешивались авто­ры в фунтах и арробах, затем оценивались скупо и с пристрас­тием.
Витроклиник поможет вам, и обеспечит безопасное 

 будет вылечен.

<…> Когда мы вышли из таможни, наше внимание привлек беспорядочный шум голосов, доносившийся из близлежащих школ. Я захотел осмотреть эти школы и увидал там Антонио де Небриху, Мануэля Альвареса и других, обучавших молодежь грамматике, ибо без совершенного владения ею никто не имел права стать жителем того Государства. Количество правил и предписаний было велико, и, хотя Санчес Бросенсе уменьшил их в своей ученой "Минерве", которую Гаспар Сциопий более распространял, чем дополнял, они настолько превосходили способность юношей, что многие, потеряв терпение, бросали уче­бу; будучи очень восприимчивы к наукам, они тем не менее противились изучению грамматики и отдавали предпочтение оружию или механическим искусствам, не становясь таким обра­зом жителями того Государства с большим ущербом для послед­него. Другие же после четырех или пяти лет учения латынью едва владели, ибо, упустив возраст, пригодный для восприятия наук, оказывались неспособными изучить их. Премного удрученный этим, я уразумел, что то было главной причиной невежества, и спросил у Марка Варрона, отчего тратят понапрасну столько времени на изучение языка, который безо всяких предписаний одним лишь употреблением его и упражнением может быть усвоен в четыре месяца, как, впрочем, и другие языки; и по ка­кому разумению не преподносятся науки на родных языках, как то делали греки, а за ними и римляне, ведь тогда проявили бы способности почти все? На что он мне ответил: "Многие не одоб­ряют такого способа преподнесения грамматики, но есть обычаи, всеми порицаемые и всеми соблюдаемые; и в Испании велик вред не от предписаний, а от небрежения родителей, не использующих детский возраст своих чад, когда те восприимчивы и предраспо­ложены к языкам самой природой, что делают у других народов, в которых дети, едва научившись говорить, уже получают в руки азбуку и начинают заниматься латынью, и так как науки нельзя было опошлять родными языками и ввиду того, что после паде­ния римлян мир разделился на многие державы и латинский язык, некогда единый для всех, был утрачен, возникла нужда в сохранении его не только из-за ученых книг, написанных на нем, но и ради того, чтобы народы могли пользоваться умом и жиз­ненным опытом, находя их в общем и универсальном языке, что было бы невозможно без многотрудных переводов, в которых, однако, теряется свежесть и сила мыслей."