Марк Твен как идеолог детского расизма в Америке и всей вселенной

21-09-2010 in: Новости

 

Волна американской повальной политкорректности докатилась и до литературных произведений. Не избежали участи запрещенных произведений и книги Марка Твена. Их изъяли из школьной программы. Хорошо, хоть не ввели уголовное наказание за чтение и хранение, впрочем, это, возможно, пока.

 

И за что же, собственно, такая немилость? Дело просто в том, что Твен в своих произведениях белых называл белыми, а черных - неграми. Тем самым он глубоко оскорбил афроамериканское население Америки. Но позвольте, он же не знал слово афроамериканец. А потому писал, как умел, а умел хорошо. И до последних лет никто в мире этого оспаривать не собирался.

 

Что самое интересное, мало кто в Америке сегодня воспринимает запрещение чего-то на основе принципа политкорректности как обыкновенную цензуру. Наоборот, все в восторге и уверены, что продолжают жить в свободной стране.

 

А у нас? Какой отклик вызвало сие неординарное известие у россиян (у тех, разумеется, кто знает, кто такой Марк Твен)? Интересует ли их это вопиющие проявление узколобости или они озабочены только тем, сколько сейчас обходится аренда квартир без посредников или сколько стоит соевая колбаса в магазинах?

 

Как оказалось, отклик на это известие достаточно ощутим. Все-таки еще, наверное, мы до сих пор самое читающее общество в мире. Известный обозреватель КП Арнольд Харитонов заключил, к примеру, что, руководствуясь подобными принципами, нам в России надо объявить Пушкина антисемитом (за употребление слова «жид») и запретить ко всем чертям. То есть, по его мнению, это просто глупость.

 

Но это-то профессиональный журналист с громким именем, а как простая общественность, те, что без регалий. Просмотр различных обсуждений сего факта в интернете показал, что, оказывается, полного единодушия в этом вопросе нет. Некоторые совершенно искренне утверждают, что это правильно. Так и надо делать. Более того, в российской обработке Сэмюел Клеменс стал, по словам некоторых высказывающихся, не только расистом, но почему-то еще и русофобом.

 

Причем, как утверждают эти, видимо, серьезные литературоведы, что это в русском переводе книги Твена выглядят с этой точки зрения безобидно, а вот в оригинале… Интересно они хоть в русском-то переводе того же «Тома Сойера» до конца дочитали? Или их литературные пристрастия ограничиваются чтением газетного раздела продажа квартир Москва без посредников.

 

Но факт остается фактом. В России уже находятся люди, которые готовы защищать принципы американской политкорректности, какими глупыми они бы не оказались. А ведь, по сути, это просто нежелание или неумение давать взвешенную критическую оценку событиям и фактам. То есть попросту нежелание думать.